Prevod od "nemůžu dočkat až" do Srpski


Kako koristiti "nemůžu dočkat až" u rečenicama:

Už se nemůžu dočkat, až tě v nich uvidím.
Ne mogu da doèekam da te vidim u njoj.
Už se nemůžu dočkat, až se uvidíme.
Jedva èekam da te vidim sledeæe nedelje.
Každopádně už se nemůžu dočkat, až poznám tátu.
U svakom sluèaju, jedva èekam da stvarno upoznam mog tatu.
Páni, už se nemůžu dočkat, až to řeknu Lauře-Louise.
Морам то рећи Лаури-Луиси што пре.
Ježiši, už se nemůžu dočkat, až tam půjdu.
Jedva èekam da krenem u srednju školu.
Už se nemůžu dočkat, až zase nastoupím.
Biæe olakšanje vratiti se na posao.
Už se nemůžu dočkat, až tě uvidím vykrvácet.
Stvarno æu uživati gledajuæi kako krvariš do smtri.
Už se nemůžu dočkat, až se mi podívá pod kapotu.
Ne možeš sedeti a da ti ne zavire.
Už se nemůžu dočkat, až zestárnu tak, že budu mít k věcem sentimentální vztah.
Jedva èekam da budem dovoljno star da imam oseæaje vezane za stvari.
Už se nemůžu dočkat až vypadnu.
Ne mogu vise ovde da izdrzim.
Z osobních důvodů se nemůžu dočkat, až s tím Lee sekne.
Iz liènih razloga, nadam se da æe Lee pobijediti.
A z hlediska estetického se nemůžu dočkat, až vás oba uvidím bez košil.
A iz estetskih razloga, nadam se da æete obojica dobro izgledati bez majica.
Ale víš, stejně se nemůžu dočkat, až budeme mít svoje vlastní.
Али знаш, ја још увијек једва чекам да имамо једно своје.
Už se nemůžu dočkat, až se odsud odstěhuju.
Jedva èekam da odem iz ovog kraja.
A já se nemůžu dočkat až poznáš mého dobrého kamaráda... tohohle chlápka.
I ja jedva èekam da upoznaš mog odliènog prijatelja ovog lika ovde.
Akorát se nemůžu dočkat, až poprvé obejmu svoji holčičku.
Једва чекам да први пут узмем моју бебу у руке.
Už se nemůžu dočkat až ti ho vykouřím.
Pre toga èuješ: "Jedva èekam da ti popušim"
Už se nemůžu dočkat až přijdeš domů a uvidíš tyhle závěsy.
"Jedva èekam da doðeš kuæi i vidiš ove zavese"
Už se nemůžu dočkat, až tohle všechno skončí, abych mohla předstírat, že se to vůbec nestalo.
Jedva èekam da se ovo završi, da se mogu pretvarati kao da se nikad nije dogodilo.
Víte, už se nemůžu dočkat, až Vás budu volit.
Znate, jedva èekam da glasam za vas.
A vy víte, že se nemůžu dočkat, až budu zastupovat Váš názor v kongresu.
A znate, ja jedva èekam da zastupam vaše stavove u Kongresu.
Už se nemůžu dočkat, až začneme.
Ne znam za tebe, ali ja jedva èekam da poènem.
Ona je moje nejlepší kamarádka a už se nemůžu dočkat, až spolu budeme bydlet.
Ona je moja najbolja prijateljica i jedva èekam da živim sa njom.
Ah, už se nemůžu dočkat, až budem zpívat a tancovat a možná přidáme trochu té hogofogo show.
Jedva èekam da zapjevamo, zaplešemo... I uvedemo malo glamura.
Už se nemůžu dočkat, až budu doma u starý.
Jedva se cekam vratiti kuci mojoj staroj dami.
Ale byli bychom šťastní i za syna, ale už se nemůžu dočkat, až uvidím svou kočičku jako indiánskou babičku.
Oh, bili bismo sreæni u svakom sluèaju, ali, prosto sam oduševljen, da vidim svoje luèe sa malom papuzom, vezanom za nju.
A už se nemůžu dočkat, až svou energii předám diskriminovaným studentům na střední škole Malcolma X.
I baš se radujem što æu svoju energiju prenijeti siromašnim uèenicima iz srednje škole Malcom X.
Chtěl jsem ti říct, že na tebe myslím, a že se nemůžu dočkat až tě uvidím.
Znaj da mislim na tebe i jedva èekam da te vidim.
To neznamená, že se nemůžu dočkat až to všechno skončí, Alex.
To ne znaèi da ne èekam da se ovo završi, Aleks.
Taky se nemůžu dočkat až tě uvidím.
Da i ja jedva èekam da vidim tebe.
Tak to se nemůžu dočkat, až jí osobně poděkuju.
Pa, ne mogu doèekati da ju upoznam i zahvalim joj.
Pokud tohle má být její nejšťastnější den, tak se nemůžu dočkat, až jí celý ten její průvod smočím deštěm.
Ako ovo treba da bude njen najsreæniji dan, onda jedva èekam da joj ga uništim.
Upřímně už se nemůžu dočkat, až si ta hekalka sbalí kufry.
Iskreno, jedva èekam da Vrištalina ode.
Jste jedna z nejzajímavějších lidí, co jsem v tomto městě potkala, a už se nemůžu dočkat, až vás představím ostatním.
Ti si jedna od najinteresantnijih ljudi koje sam upoznala u ovom gradu, i jedva èekam da te upoznam sa drugima.
Víš, už se nemůžu dočkat, až odtud vypadnu, a budu mluvit s někým jiným.
Znaš, jedva èekam da odem odavde i da prièam s nekim drugim.
Vzhledem k tomu, že evidentně nejsi schopná nechat mého přítele na pokoji, se už nemůžu dočkat až zítra vypustím to tvoje video.
Pošto ne možeš da ostaviš mog deèka, jedva èekam da okaèim još jedan tvoj klip sutra.
Jednoho dne všichni budete mít svou značku a já se nemůžu dočkat, až to uvidím.
Jednog dana æete se svi potpisati, a ja jedva èekam da vidim to.
Mám tě tak moc ráda, a proto se nemůžu dočkat, až zjistím, jaký život sis vybral, za 60 nebo 70 let, až se zase uvidíme.
Mnogo te volim. Što je zašto ne mogu da doèekam da saznam koji novi život... Si izabrao za sebe za 60 ili 70 godina kada te ponovo vidim.
Vážím si tě tak, že se nemůžu dočkat, až s tebou budu sám.
TOLIKO TE POŠTUJEM, NE MOGU ÈEKATI DA...
Jen si udělám pohodlí a už se nemůžu dočkat, až uslyším, jaks poslal Čuriela balit.
U redu, samo da se udobno smestim, jer ne mogu da doèekam da èujem kako si sredio Urijela.
Už se nemůžu dočkat, až agentu Coulsonovi podříznu krk.
Željan sam da provuèem nož kroz grlo agenta Kolsona.
0.85936594009399s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?